Советская актриса Барбара Брыльска прокомментировала информацию о начале съемок англоязычной версии комедии и мелодрамы «Ирония судьбы, или С легким паром!». Своим мнением легенда советского кино поделилась с Федеральным агентством новостей.
Так, Брыльска, которая в оригинальном фильме 1965 года исполнила одну из главных ролей, отметила, что сомневается в успехе предстоящего фильма. По ее словам, новая версия вряд ли вызовет такой же интерес у зрителя, как оригинал.
«Понятия не имею, все может быть. Это может быть успешно, а может и нет. Не думаю, что будет такой успех и такая заинтересованность людей, как было с нашим фильмом. Не знаю даже, как могу ответить на такой вопрос», — рассказывает актриса.
Отметим, что пресс-служба студии «Централ Партнершип» несколько дней назад объявила, что режиссер Марюс Вайсберг, известный российскому зрителю по комедиям «Бабушка легкого поведения» и «Гитлер капут!», поставит англоязычную версию советской картины «Ирония судьбы, или С легким паром!». Съемки картины должны начаться в Бостоне уже этим летом, главные роли исполнят Эмма Робертс, Томас Манн и Гаррет Хедлунд, а адаптирует фильм 1975 года для англоязычного зрителя Тиффани Полсен, известная своей работой над романтической комедией «Пара на праздники».
Meta (Facebook и Instagram) признана в России экстремистской организацией.