«Бриллиантовая рука» давно закрепила за собой статус культового фильма, где каждая сцена пронизана фирменным юмором Леонида Гайдая. С годами картина только становится популярнее, особенно благодаря отсылкам, которые режиссер в нее заложил. И они вовсе не такие очевидные, как, например, у Marvel.
1. Судно «Михаил Светлов»
Название теплохода, на котором отправляется герой, выбрано не случайно. Хотя многие считают, что оно связано с исторической фигурой, это тонкая отсылка к Михаилу Светлову — советскому поэту, чьи стихи Леонид Гайдай очень любил. Это своеобразный знак уважения от одного талантливого художника к другому.
2. «Остров невезения» и пародия на Элвиса
Песня «Остров невезения», исполненная Гешей Козодоевым, — одна из самых запоминающихся сцен. Но дело не только в словах: своим выступлением Козодоев пародирует Элвиса Пресли, копируя его выразительную мимику и жесты. А в финале вокалист добавляет элемент импровизации, который отсылает уже к Луи Армстронгу манерой пения.
3. Загадочный возглас «Черт побери!»
Каждый раз, когда Горбунков восклицает «Черт побери!», зрители улыбаются, но эту фразу Гайдай взял не с потолка. Она отсылает к роману Агаты Кристи «Убийство на поле для гольфа» — вероятно, режиссер так намекнул зрителям, какую литературу любит читать.
4. Название первой части — дань Василию Ардаматскому
Дебютная часть фильма называется «Бриллиант почти не виден». На первый взгляд это просто описание начальной сцены, но на самом деле это отсылка к популярному роману Василия Ардаматского «Сатурн почти не виден». Так Гайдай, в своей характерной манере, то ли подшутил над жанром, то ли выразил уважение писателю-современнику.
5. Приключения Джеймса Бонда
Сцены в Стамбуле напоминают эпизоды из культового шпионского боевика «Из России с любовью» о Джеймсе Бонде. Гайдай с юмором обыграл визуальные приемы, характерные для фильмов об агенте 007, добавив советской комедии еще больше зрелищности.
6. Неожиданный «гость» из прошлого
Среди туристов, гуляющих по Стамбулу, можно заметить пожилую даму в белом платье с синей лентой. Это не кто иная, как Анна Тимирева, известная как возлюбленная адмирала Колчака. Гайдай дал ей эпизодическую роль — и таким образом оставил на экране след одного из драматичных сюжетов российской истории.
7. Цитата из «Полосатого рейса»
Фраза Горбункова «Я не трус, но я боюсь» многим показалась знакомой. И не зря! Она взята из другого комедийного фильма — «Полосатый рейс». Гайдай мастерски внедрил цитату, тем самым слегка «подмигнув» зрителю, который помнит и любит советскую классику.
8. Подозрительный таксист
Когда Горбунков садится в машину к лже-таксисту, это сцена отсылает к фильму «Государственный преступник», где также был подобный эпизод. Интересно, что главную роль там исполнял Александр Демьяненко, позже сыгравший Шурика. Эта деталь связывает «Бриллиантовую руку» с другими популярными работами Гайдая.