«Собор Парижской Богоматери» — роман о печальной судьбе цыганской красавицы Эсмеральды. Его неоднократно экранизировали, ставили мюзиклы в разных странах.
Главный символ «Нотр-Дам де Пари» — песня Belle. Российские поклонники знают ее в переводе Сусанны Цирюк. Пронзительные стихи о любви и желании кажутся очень романтичными.
А вот оригинал такого впечатления не производит. Он больше сосредоточен не на девушке, а на том, чего хотят от нее мужчины. И, несмотря на их отличающийся статус, мечтают они лишь об одном.
«Притворить дверцу в сад Эсмеральды» вожделеет Клод Фролло. «Сорвать цветок любви» планирует Феб де Шатопер. Затейливые эвфемизмы не могут скрыть сути: оба воздыхателя желают разделить с женщиной ложе, а остальное их не интересует.
Квазимодо из сонма поклонников красавицы, пожалуй, самый приличный. Предел его мечтаний — прикоснуться к волосам возлюбленной.