Сериал «Сёгун» от FX и Hulu быстро обзавёлся статусом «новой “Игры престолов”». Грандиозный исторический эпик, дворцовые интриги, борьба за власть — всё сходится. Однако человек, снявший «Сёгун» 1980 года, смотрит на ситуацию иначе.
Американцам не зашло?
Режиссёр Джерри Лондон, стоявший у руля первой экранизации, признался, что не совсем понимает восторг вокруг нового шоу. В интервью The Hollywood Reporter он заявил, что версия FX оказалась сложной для западной аудитории:
«Моя версия была в первую очередь о любви Джона Блэкторна и леди Марико, а новый “Сёгун” сфокусирован на Торанаге и японской истории. Он очень техничный, и многим американским зрителям тяжело в него вникнуть».

По словам Лондона, он постоянно слышал от знакомых одно и то же:
«Пришлось выключить его, потому что я просто не понимаю».
Удивительно, конечно, как настолько сложный для понимания проект установил рекорд по числу наград «Эмми» — видимо, критики тоже чего-то не поняли (сарказм).
Не копия — и слава богу
Несмотря на критику, Лондон признал, что рад отсутствию прямых заимствований. Ему важно, что FX не пытались повторить его работу, а сделали сериал с уклоном на японскую культуру. Однако он с иронией добавил:
«Он выиграл “Эмми”, потому что не было крупных проектов, которые могли бы составить конкуренцию».
Как бы там ни было, FX и Hulu планируют продолжение, а значит, у зрителей ещё будет шанс «вникнуть в суть». Или снова выключить.
Ранее мы писали: Джон Сноу или Тирион? Кем бы вы могли быть в «Игре престолов» (тест)