Экранизации произведений Стивена Кинга — это всегда событие для киноманов. Однако не все из них принимаются зрителями одинаково. Некоторые фильмы и мини-сериалы неожиданно находят свою аудиторию в одних странах, и хейт — в других. И Россия здесь — яркий тому пример.
«Лангольеры» (1995): 7,5 на «Кинопоиске» против 6,1 на IMDb
Мини-сериал «Лангольеры», снятый по одноимённой повести Кинга, оказался настоящим феноменом в России. Его часто показывали по телевидению в конце 90-х и начале 2000-х, и многие зрители до сих пор вспоминают эту историю с ностальгией.
Сюжет, в котором группа пассажиров самолета оказывается в застывшем времени, а за ними охотятся загадочные существа — Лангольеры, — интригует своей атмосферой. Да, спецэффекты уже тогда выглядели немного устаревшими, но это не мешает российским зрителям видеть в фильме нечто большее: напряжение, мистику и философский подтекст.
Кадр из фильма «Лангольеры»Американская аудитория восприняла мини-сериал прохладнее. Возможно, российские зрители более снисходительны к визуальной части и ценят сильную историю, что позволило «Лангольерам» завоевать сердца наших киноманов.
«Мобильник» (2016): 5,0 на «Кинопоиске» против 4,4 на IMDb
Фильм «Мобильник» часто называют одной из самых слабых экранизаций Кинга, но даже у него нашлась преданная аудитория в России. История о том, как мобильный сигнал превращает людей в зомби, оказалась удивительно актуальной для нашей страны, где сотовые телефоны стали неотъемлемой частью жизни.
Несмотря на звездный состав (Томас Джейн и Джон Кьюсак в главных ролях), фильм не смог оправдать ожиданий ни критиков, ни зрителей. Его обвиняли в слабом сценарии, отсутствии напряжения и посредственной режиссуре.
Такой результат можно объяснить интересом российских зрителей к жанру зомби-апокалипсиса и постапокалиптическим темам в целом. Несмотря на недостатки, «Мобильник» сумел привлечь внимание за счёт своей необычной концепции, ну и имя Кинга на афише всегда играет свою роль.
«1408» (2007): 7,7 на «Кинопоиске» против 6,8 на IMDb
«1408» — пожалуй, самый успешный фильм в этом списке, и разница в восприятии российской и американской аудиторий наиболее заметна.
Эта история о писателе-скептике Майке Энслине (Джон Кьюсак), который проводит ночь в проклятом гостиничном номере, сочетает в себе напряжение, мистику и глубокую психологическую драму. Российским зрителям особенно близка атмосфера фильма: мрачная, давящая и одновременно изысканно красивая.
Кадр из фильма «1408»Секрет успеха «1408» в России, возможно, кроется в сильной эмоциональной подаче и близости к оригинальному рассказу Кинга. А ещё, как утверждают многие зрители, фильм выделяется своим высоким качеством среди экранизаций мастера ужасов.
Почему в России Кинга любят иначе?
Разница в восприятии этих фильмов в России и США может объясняться несколькими факторами. Российские зрители часто более терпимы к недостаткам фильмов, если в них есть сильный сюжет или харизматичные герои. Кроме того, у нас сложилось особое отношение к мистическим историям, которые заставляют задуматься о вечных вопросах.
Стивен Кинг давно стал культовым автором в России, и даже неудачные с точки зрения западных критиков экранизации находят здесь свою аудиторию. Ведь главное для зрителей — не спецэффекты или идеальная режиссура, а эмоциональная глубина и возможность погрузиться в уникальный мир короля ужасов.
Ранее мы писали: Даже имена «злодеев» похожи: эту экранизацию Кинга неспроста сравнивают с «Мастером и Маргаритой»