Язык меняется, лексика устаревает, и даже то, что казалось простым и понятным изначально, теперь многим читателям нужно объяснять. Сложные слова встречаются даже в детских сказках. Например, в истории о рыбаке и рыбке, написанной Александром Сергеевичем Пушкиным.
Например, старуха спрашивает старика: «В корыте много ли корысти?». Сейчас термин используют для обозначения стремления получить выгоду невзирая на средства. Раньше смысл был другим: толк или прок. Проще говоря, жена называет емкость для стирки почти бесполезной.
Изначально семья живет в землянке. Потом она становится избой со светелкой. То есть, домом со светлой, снабженной окнами комнатой, которая располагалась обычно на самом верху.
Слуг разбогатевшая старуха дергает за чупрун. Это синоним слова «чуб» — длинная прядь волос, спадающая на лоб.