Это мюзикл-сказка (оперетта) для детей или для семейного просмотра с примитивным сюжетом, затянутый и вконец испорченный русским дубляжом песенных арий. Кому пришло в голову такое? И голоса не те, и русский стихотворный перевод ужасен, на уровне худшей самодеятельности детского сада. Гораздо лучше было дать закадровое резюме содержания песен и оставить их английский оригинал вместо этого позорного дубляжа. Актёрская игра достойная, но не более того. Высочайшей оценки заслуживает лишь зрительный ряд - и потрясающие виды Лондона времён Великой депрессии, и поразительные фантастические миры. Идеально выверенные цвета, детали обстановки, костюмы персонажей. Но одних зрительных впечатлений для фильма мало. В целом впечатление негативное.
Нам очень понравился этот мюзикл. Ходили я, двое детей 8 и 6 лет и бабушка, все остались довольны, никому не было скучно и никто не хотел уйти. Фильм довольно специфический и для тех, кто не знает и не любит версию 1964 года, действительно скорее всего будет неинтересно. Перевод песен, конечно, мог бы быть и получше, но мы обязательно посмотрим при случае оригинальную версию. Весь фильм детей было не оторвать от экрана: они хохотали и переживали вместе с героями. Эмили Блант - идеальная Мэри Поппинс, слов нет, как хороша, само совершенство :) И все остальные актёры не подкачали, а состав там весьма и весьма. Мне показалось, что в фильме использовали немного изменённые декорации из Паддингтона (дом Бэнксов, в частности). Просто это показалось забавным, учитывая, что там есть и актёры из этого фильма. В общем, я бы не рекомендовала фильм всем своим друзьям, так как почти никто из них не смотрел оригинал 1964 года и у них у всех будет сравнение с нашей отечественной Мэри в пользу последней, ибо это наше детство и вс
Authorization by email