Оповещения от Киноафиши
Скоро в прокате «Гладиатор 2» 1
Напомним вам о выходе в прокат любимых премьер и главных новостях прямо в браузере!
Меню
favorites
Ваши билеты в личном кабинете

Режиссер и продюсер «Angry Birds 2 в кино»: «Найдите общий язык и вы свернете горы»

Режиссер и продюсер «Angry Birds 2 в кино»: «Найдите общий язык и вы свернете горы»

Киноафиша встретилась с продюсером и режиссером мультфильма «Angry Birds 2 в кино» и узнала больше о продолжении долгожданного мультфильма.

Коней на переправе не меняют, но студии запросто меняют режиссеров на проектах. Первая экранизация игры финской компании Rovio про конфликт птичек и свиней вышла в 2016 году, и ставили ее Клэй Кейтис и Фергал Райлли. Собрав 352 млн долларов в мировом прокате, «Angry Birds в кино» не стали культурным феноменом, в отличие от игры. Возможно, сказался сильный разрыв между релизом игры (2009) и фильма – за семь лет вода не просто утекает, она испаряется.

Однако студия Sony рискнула запустить сиквел и, кажется, не прогадала. В режиссерское кресло усадили Туропа Ван Ормана, аниматора, придумавшего сериал «Удивительные приключения Флэпджека». Учитывая, что Ван Орман работал и над культовым «Временем приключений», смена постановщика положительно сказалась на проекте – «Angry Birds 2 в кино» растерянно нахваливает англоязычная критика, и к старту проката 15 августа, у мультика 73% «свежести» на сайте Rotten Tomatoes.

Мы разговариваем с Ван Орманом и продюсером фильма Джоном Коэном за день до начала Каннского кинофестиваля на набережной Круазетт.

- Как вообще Rovio относятся к фильмам? Для их игр фильмы очень важны.

Джон Коэн: Знаете, они отличные ребята, и я работаю с ними уже на втором фильме. У них прекрасное чувство юмора, они прекрасно относятся к нашим идеям. Первый фильм должен был оживить игру. Мы включили все необходимые элементы, чтобы зрители узнавали ее. А сиквел мы повели в совсем другом направлении. Многие ожидают, что во втором фильме будет просто еще больше битв птичек со свиньями, однако мы пошли другим путем. У нас новый злодей. Из-за него врагам придется объединиться. Как в «Стражах Галактики» или в «Мстителях», птицы и свиньи недолюбливают друг друга, не доверяют друг другу, но при этом у них масса комедийных конфликтов. Мы отлично развлеклись, пока работали над сиквелом!

Туроп Ван Орман: С точки зрения сторителлинга, требуется взять протагониста, выявить, что он никогда не сможет сделать, и заставить его сделать это. Мы проделали это с птичками и хрюшками. В какой-то момент мы даже стали идентифицировать себя с героями. Пусть мы и не живем на островах и вообще люди, если мы вместе, то нам подвластны великие дела.

- Что дети усвоят из вашего фильма? Какой месседж?

Туроп Ван Орман: Пожалуй, мои последние слова и есть месседж. Оглянитесь по сторонам, посмотрите на людей вокруг, найдите общий язык и вместе вы свернете горы. Учитывая, что сейчас творится в мире, мне кажется, это очень узнаваемый месседж. Но вообще мы в этом фильме не занимаемся морализаторством и не указываем, как вам следует себя вести и что думать.

- Играю в Angry Birds со времен покупки своего первого iPhone, и с тех пор игра стала гораздо сложнее. Вы усложняете свой фильм по сравнению с первым? Что вообще самое сложное в работе с уже существующим материалом?

Джон Коэн: Мы рассматриваем этот проект как некую возможность. Когда у вас на руках интеллектуальная собственность, будь то книги или комиксы или игры, и вы превращаете ее в кино, то большая часть истории уже перед вами. Ваша задача – бережно перенести чужое видение на экран. В случае Angry Birds есть какие-то ключевые моменты, которые многие любят, есть главные персонажи. А дальше – нет ничего невозможного. Так что мы просто повели историю в совершенно другом направлении.

Туроп Ван Орман: Но с точки зрения истории самым сложным было найти какие-то повороты, которые удивили бы зрителей. Будете смотреть мультфильм, обратите внимание: у вас совершенно точно будут определенные ожидания, а мы берем и не оправдываем их. Вы точно не ожидаете некоторых сюжетных поворотов! Вот с этим было самое сложное, но вроде бы мы справились.

- Будете, как Квентин Тарантино, просить не спойлерить ваш фильм?

- (Коэн и Ван Орман смеются) Ну да!

- Что у вас с иностранными актерами озвучания? Вы вовлечены в дубляж?

Джон Коэн: Тут у нас нет права голоса, но если нас просят, то мы с радостью помогаем. Можем встретиться с артистами, запитчить фильм, придать хорошего настроения и желания озвучить фильм. Но студия Sony прекрасно справляется сама – у них отличные команды во всем мире, и в каждой стране лучше нас знают, кого подобрать на роли. Кто смешной, кто популярный. Мы им доверяем.

Туроп Ван Орман: К сожалению, у нас не получится вызвать актера, который озвучивал Реда в оригинальном фильме для Украины – он успел за это время стать президентом. Чума, правда?

Джон Коэн: Мы было подумали обратиться к его проигравшему сопернику, но передумали.

Режиссер и продюсер «Angry Birds 2 в кино»: «Найдите общий язык и вы свернете горы»
Angry Birds 2

- В России свинью Леонарда озвучивает комедийный актер, но в реальности он очень серьезный человек. А в мультике Леонард вообще как-то меняется?

Джон Коэн: Ленонарда мы обычно видели с перспективы Реда – он же был главным героем первого фильма. Но в сиквеле ему точно так же неудобно работать с птицами, как и им с ним. У Леонарда запредельное эго, да он еще и король свиней и не привык следовать чужим приказам. А тут он становится частью команды, которой предстоит совершить своего рода ограбление. Мы очень многое почерпнули из фильмов про ограбления, из франшизы «Миссия: Невыполнима». И знаете, что в них главное? Главное – персонажи. Вы проводите время с теми, кто замышляет операцию, и надо хорошенько познакомиться с этими ребятами. Поэтому мы старались, конечно, сделать упор на них.

- Насколько вам важен баланс между сторителлингом и визуальным качеством анимации? Как вы справились с комедией, чей язык иногда плохо переводится?

Туроп Ван Орман: С бюджетом нам очень повезло – он позволил нам сделать очень красивый фильм. А что касается баланса… Ну знаете, мы работали очень быстро. Потому что я родом с телевидения, и по-другому не умею. Сюжет мы проработали до того как отдать фильм аниматорам, так всегда бывает. Отбрасывали все бессмысленные сцены как можно раньше, чтобы не тратить силы на анимацию.

Джон Коэн: Если говорить о балансе между комедией физической и устным юмором, то тут мы подходили к фильму, заранее думая о зарубежном зрителе. Физическая комедия – универсальный язык, и какой-то визуальный гэг одинаково смешит как меня, так и мою дочь. Думаю, с иностранными зрителями так же. Мы также старались, чтобы на экране была репрезентация разных культур – над нашим фильмом работали люди из 29 стран. Это очень помогло нам подойти с разных точек зрения, а их замечания сильно улучшили фильм.

Туроп Ван Орман: Мы не просто экранизировали сценарий. Мы взяли текст, разобрали его на составляющие и выделили самые визуально смешные моменты. Старались максимум показывать, а не объяснять происходящее через героев.

- Вам пришлось не только переводить персонажей в 3D, но и придумывать новый мир. Кто отвечал за это?

Джон Коэн: У нас отличный художник-постановщик – Пит Освальд. Посмотрите в интернете, у него масса отличных работ, он великолепно рисует, иллюстрирует детские книги, например. Он со вкусом и оригинальностью перенес всех героев в этот мир. Мы очень-очень гордимся изображением в этом фильме. Пит работал с Франческой Натали, которая придумала, как взять шарики из игры и превратить их в живых персонажей для первого фильма.

Туроп Ван Орман: Вообще, когда экранизируешь игру, тебе гораздо легче, есть на что опереться. Я сам художник и понимаю работу Пита. Он поначалу все упрощает, и его рисунок можно считать даже в самом небольшом формате – на телефоне, например. Силуэты и формы очень четкие и ясные. И потом он уже начинает прорисовывать их.

- У вас тут новая героиня, Силвер. Как вы ее продумывали?

Джон Коэн: У нас ушло на нее очень много времени. Она не только важный персонаж, но и сестра Чака. Так что создавая сестру Чака, нам надо было придать ей кое-какие его черты, но при этом не забывать, что она должна оставаться сама собой.

Туроп Ван Орман: Мы нарисовали ей огромные глаза, потому что Силвер видит то, что не могут разглядеть другие.

Джон Коэн: Да, если Чак быстро двигается, то Силвер очень быстро думает! В нашей версии ее озвучивает Рэйчел Блум, создательница сериала «Чокнутая бывшая». Она великолепная сценаристка и артистка, а еще она потрясающе поет!

Режиссер и продюсер «Angry Birds 2 в кино»: «Найдите общий язык и вы свернете горы»
Сильвер

- При создании фильма для детей, вы думаете о взрослых, которые будут смотреть его с ними?

Туроп Ван Орман: Конечно, работая над фильмом, мы стараемся смотреть на него как глазами детей, так и взрослых. Придумываем сцены посложнее для родителей, попроще для детей и даже для подростков. Это занятная работа, и мы каждую шутку прогоняем через детей и взрослых. Думаю, они смеются одновременно над всеми шутками.

Джон Коэн: Но самое интересное, когда на тест-просмотрах смеются в тех местах, где мы совсем на это не рассчитывали!

- Какие фильмы или мультфильмы повлияли на вас в свое время?

Джон Коэн: Один из моих самых любимых фильмов покажется вам странноватым: я обожаю «Фильм Маппетов» 1979 года. Я люблю «Мэри Поппинс», «Звуки музыки», фильм Альберта Брукса «Защищая твою жизнь». К сожалению, это такой непростой вопрос, сразу на него сложно ответить. Но мой самый любимый фильм, пожалуй, «Назад в будущее».

Туроп Ван Орман: А я обожаю «Большое приключение Пи-Ви», потому что это ужасно смешное и одновременно жутковатое кино. Люблю «Балбесов» за приключения – я всю жизнь мечтал найти пиратский корабль! Из недавнего – «Охота на дикарей» Тайки Вайтити. Он сам обалденный, мой любимый режиссер! Он умеет делать кино очень смешное, но вместе с тем дико трогательное. А я обожаю, когда люди одновременно плачут и смеются. За тем я и хожу в кино!

- Какие планы на третью часть?

Джон Коэн: Мы пока сконцентрированы на второй! Нам понравилось придавать этим героям новое направление, так что с радостью отправим их еще куда-нибудь. Идеи-то у нас есть!

Анастасия Калашникова ответила на вопросы Киноафиши Анастасия Калашникова ответила на вопросы Киноафиши Читать дальше 19 ноября 2024
Девушка стремится стать новой Ким Кардашьян в трейлере драмы «Дикий алмаз» Девушка стремится стать новой Ким Кардашьян в трейлере драмы «Дикий алмаз» Читать дальше 21 ноября 2024
В онлайн-кинотеатре Amediateka стартует сериал «Уроки китайского» В онлайн-кинотеатре Amediateka стартует сериал «Уроки китайского» Читать дальше 21 ноября 2024
Роберт Паттинсон пополнил актерский состав нового фильма Кристофера Нолана Роберт Паттинсон пополнил актерский состав нового фильма Кристофера Нолана Читать дальше 21 ноября 2024
Спин-офф «Головоломки»: вышел трейлер мультсериала «Студия сновидений» Спин-офф «Головоломки»: вышел трейлер мультсериала «Студия сновидений» Читать дальше 21 ноября 2024
Не только Паддингтон: 7 классных фильмов об антропоморфных животных Не только Паддингтон: 7 классных фильмов об антропоморфных животных Читать дальше 21 ноября 2024
Сколько себя помню, я всегда хотел быть гангстером: Каким получился «Пингвин» Сколько себя помню, я всегда хотел быть гангстером: Каким получился «Пингвин» Читать дальше 20 ноября 2024
Рэйф Файнс сражается за Жюльет Бинош в трейлере фильма «Возвращение Одиссея» Рэйф Файнс сражается за Жюльет Бинош в трейлере фильма «Возвращение Одиссея» Читать дальше 20 ноября 2024
Джек Блэк открывает удивительный мир в трейлере фильма «Minecraft в кино» Джек Блэк открывает удивительный мир в трейлере фильма «Minecraft в кино» Читать дальше 20 ноября 2024
Объявлена программа 3-го фестиваля авторского кино «Зимний» Объявлена программа 3-го фестиваля авторского кино «Зимний» Читать дальше 20 ноября 2024
На этой веб-странице используются файлы cookie. Продолжив открывать страницы сайта, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie. Узнать больше