Как вы отреагировали на невероятный успех «Безумной свадьбы»?
Я был удивлён. Я чувствовал, что сюжет понравится зрителям, были предпосылки к тому, что его воспримут положительно, но я не ожидал такого большого успеха. Особенно меня поразило, что фильм стал так популярен за рубежом. Французские комедии не всегда успешно идут на экспорт, но эта прогремела буквально на весь мир. Вот доказательство, что юмор, основанный на общих темах, понятен везде.
Как вам пришла идея отправить молодожёнов за границу?
Мы решили, что для соответствия структуре первого фильма, в котором все четыре дочери вышли замуж за иностранцев, нужно, чтобы пары снова пережили какой-то похожий опыт. Это как раз был период президентских выборов, и в воздухе витала неприязнь к любым крайностям. Я часто слышал, как люди говорили о своём намерении уехать из страны в случае победы кандидата от той или иной партии, а многие представители меньшинств делились случаями, как они становились жертвами дискриминации.
По поводу первого фильма вы говорили, что не собирались вкладывать в него какой-то политический посыл, но после его выхода многие трактовали его по-своему. Как вы на это отреагировали? Обрадовались, удивились, расстроились?
Люди увидели в нём сколько угодно посылов, но я при создании фильма преследовал одну-единственную цель – рассмешить зрителя. Я люблю находить смешное в любых событиях, и мне не хочется, чтобы кто-то трактовал это по-своему. Если бы и было какое-то послание, оно бы звучало так: мы все живём в этой стране, так давайте сделаем так, чтобы каждый мог быть в ней счастлив!
При создании нового фильма вы вдохновлялись своим окружением или самими героями фильма?
Несмотря на то, что я всегда вдохновляюсь тем, что вижу, читаю, или тем, что происходит в мире, нашим главным источником вдохновения при создании нового фильма были герои первой части. Моей целью было поставить знакомых всем персонажей перед новыми трудностями. Зная, что актёры сами по себе смешные и изобретательные, я писал сценарий, уже думая о том, как они смогут это отыграть. Поскольку они люди очень творческие, и некоторые тоже пишут для кино и театра, я часто спрашивал их мнение по поводу разных версий сценария, которые давал им читать.
Вы испытывали какое-то личное удовлетворение, заставляя героев любить Францию?
У меня в голове всё время сидела фраза Сильвена Тессона, которую Шанталь Лоби приводит в фильме. Он сказал: «Франция – это рай, населённый людьми, которые считают, что живут в аду». Нам и вправду повезло жить в такой стабильной стране, и многие наши сограждане самого разного происхождения признают, что всё не так уж и плохо.
Можно ли назвать этот фильм вашей одой провинции?
Поселив семейство Вернёй в Турени, мы отдали дань уважения провинции. Но здесь есть своя ирония, это своеобразная попытка убежать от проблем: в Париже ты или в провинции – трава всё равно зеленее где-то в другом месте.
Продолжение «Безумной свадьбы» ознаменует возвращение на экран Паскаля Н’Зонзи в роли ивуарийского свёкра. В новом фильме ему отведено заметное место благодаря успеху предыдущего?
Да, потому что семейство Коффи зацепило зрителей, и они бы расстроились, не увидев его главу вновь. Кроме того, всегда интересно противопоставить Н’Зонзи и Кристиана Клавье: столкновение двух отцов – это плодотворная почва для комедии, потому что в глубине души эти двое очень друг на друга похожи.
Во второй части всё так же нет чёткого разделения на добро и зло. Это намеренный ход?
В комедии больше всего люди смеются над недостатками персонажей. Поэтому моя задача – их этими недостатками слегка «напичкать». Актёры, в свою очередь, должны сделать героев симпатичными зрителю и притягательными несмотря ни на что. Их очарование должно окупать все недостатки, тогда это сработает. По опыту первого фильма мы поняли, что зрители всегда ждут реплик, которые касаются их напрямую: алжирцы смеются над шутками про алжирцев, китайцы – над шутками про китайцев, и так далее. Каждая группа хочет быть замеченной.
Как не переборщить с юмором?
Правильно рассчитанная доза юмора – всегда загадка. В первую очередь нужно, чтобы было смешно тебе самому и твоему соавтору. Когда я решил снять продолжение, я позвал на помощь Ги Лорана, с которым мы писали сценарий и к первой части. У нас похожее чувство юмора, поэтому мы хорошо сработались. Потом уже смотрим на площадке: как актёры отыгрывают ту или иную шутку, смешная она или нет.
Как прошла встреча с актёрами после долгой разлуки?
Не могу назвать это разлукой – я в принципе не терял их из виду. Самым сложным оказалось скоординировать всех на площадке. Потому что даже на съёмках комедии нужно уметь сосредоточиться.